Вот знаете, когда на английском, к примеру фразу строишь, то думаешь по-русски и получается неправильное расположение слов в предложении. Так вот - мне стало казаться, что у меня такая же фишка с родным языком происходит. Т.е. пишу по-русски и думаю вроде также, а слова стоят все словно задом на перед. Прямо косноязычность какая-то в письменной речи получается.

Мож я не русская?! Или у меня мысли просто так извращаются сами по себе...